Bhajans in typical regional languages
Anyone who knows other bhajans in other language kindly contibute with lyrics here .
Thanks
Anyone who knows other bhajans in other language kindly contibute with lyrics here .
Thanks
Mithe ras se bhari ri (Rajasthani)
Mithe ras se bhari ri radha rani laage
Man karo karo jamuna ji no paani laage
Jamna maiya kaari kaari Radha gori gori
Vrindavan mein dhoom machave barsane ki chhori
Vrajdham Radhaji ki vrajdhani laage man karo karo...
Na bhave maakham mishri ab na koi mithai
Mere jhibhadiya mein bhave radha naam malayi
Vishbhanu ki lali gundhani laage man karo karo...
Radha Radh naam ratat hai jo nar aathon yaam
tinki badha door karat hai radha radha naam
Radha naam mein safal jindgani laage
man kaaro kaaro jamna ji ....
Mhara ghat mein virajata srinath ji (Gujrati)
Mhara ghat ma virajata Srinath ji yamunaji Mahaprabhu ji
Mhara mandu chhe gokul vanravan
Mhara tan na aanganiya ma tulsi na van
Mhara praan jeevan Mhara ghat ma ...
Mhara aatm na aangane sri mahakrishna ji
Mhari aankhon dishe giridhari re dhari
Mharu tan man thayu jene vari re vari
Mhara Shyam murari .Mhara ghat ma....
Mhara pran thaki mane vaishnav vhala
Nit karta shreenath ji ne kaala re vaala
Main to vallabh prabhu jina kidha chhe darshan
Mhari mohi liju man .Mhara ghat ma ...
Hun to nitya vitthalvarne sevaa re karun
Hun to aathe sama keri jhanki re karun
Me to chitadun srinath ji ne charne dharyun
jeevan safal karun .Mahra ...
Me to bhagati maarag kero sanga re sadhyo
Me to pushtire maarga kero sang re sadhyo
Mhane dhod kirtana kero rang re laagyo
Me to laalani laali kero ranga re maagyo
Hirlo haathya lagyo.Mhara ghat ma....
Aavo jeevan ma laavo fari kadi naa maale
Varivare maanava dekha kadi na maale
ferro lakhade chorasino mharo re fade
Man mohan maale . Mhara ghat ma ...
Mhari ant samay keri suno re arzi
Lijo sharnon ma shriji baba daya re kari
Mahne teda re yaam keraa kadi na aave
mharo nath tedave .Mhara ghat ma ...
Shri nath ji bolo sri yamuna ji bolo !
Vaishnav Jan to tene kahiye
Jay peerh paraaye janneyray
Par dukkhey upkar karey teeyey, man abhiman na anney ray
Sakal lokma Sahuney bandhey,
Ninda Na karye kainee ray
Baach kaachh, Man nischal Raakhey, dhan-dhan jananee tainee ray
Samdrishi nay trishna tyagee, par-stree jaynay mat ray
Vivihva thaki asatya na bolay, par-dhan nav jhaley haath ray
Moh maaya vyaayey nahin Jeynay, dridth vairagya jana manma ray
Ram-nam-shoom taalee laagee,
Sakal teerth seyna tanma ray
Vanloohee nay kapat rahit chhay,
Kaam, Krodh nivarya rayBhane Narsinhyo tainoo darshan karta kul ekotair taarya re.
Meaning -(from vedanta -atlanta.org )
Speak only as godlike of the man who feels another's pain
Who shares another's sorrow and pride does disdain
Who regards himself lowliest of the low
Speaks not a word of evil against anyone
Blessed is the mother who gave birth to such a son
Who looks upon everyone as his equal,
Lust he has renounced
Who honours women like he honours his mother
Whose tongue knows not the taste of falsehood
Nor covets another's worldly goods
Who longs not for worldly wealth (or fame)
For he treads the path of renunciation
Ever on his lips is Ram's holy name
All places of pilgrimage are within him
He has conquered greed, is free of deceit, lust and anger
Through him Narsinh has godly vision
And his generation to come will attain salvation.
Jay peerh paraaye janneyray
Par dukkhey upkar karey teeyey, man abhiman na anney ray
Sakal lokma Sahuney bandhey,
Ninda Na karye kainee ray
Baach kaachh, Man nischal Raakhey, dhan-dhan jananee tainee ray
Samdrishi nay trishna tyagee, par-stree jaynay mat ray
Vivihva thaki asatya na bolay, par-dhan nav jhaley haath ray
Moh maaya vyaayey nahin Jeynay, dridth vairagya jana manma ray
Ram-nam-shoom taalee laagee,
Sakal teerth seyna tanma ray
Vanloohee nay kapat rahit chhay,
Kaam, Krodh nivarya rayBhane Narsinhyo tainoo darshan karta kul ekotair taarya re.
Meaning -(from vedanta -atlanta.org )
Speak only as godlike of the man who feels another's pain
Who shares another's sorrow and pride does disdain
Who regards himself lowliest of the low
Speaks not a word of evil against anyone
Blessed is the mother who gave birth to such a son
Who looks upon everyone as his equal,
Lust he has renounced
Who honours women like he honours his mother
Whose tongue knows not the taste of falsehood
Nor covets another's worldly goods
Who longs not for worldly wealth (or fame)
For he treads the path of renunciation
Ever on his lips is Ram's holy name
All places of pilgrimage are within him
He has conquered greed, is free of deceit, lust and anger
Through him Narsinh has godly vision
And his generation to come will attain salvation.
Bhaj Govindam (sanskrit)
Listen to Bhaj Govindam
bhajagovindam bhajagovindam
govindam bhajamuudhamate .
sampraapte sannihite kaale
nahi nahi rakshati Dukr karane
govindam bhajamuudhamate .
sampraapte sannihite kaale
nahi nahi rakshati Dukr karane
Worship Govinda, Worship Govinda, Worship Govinda. Oh fool ! Rules of Grammar will not save you at the time of your death.
mudha jahiihi dhanaagamatrishhnaam
kuru sadbuddhim manasi vitrishhnaamah
yallabhase nijakarmopaattam
vittam tena vinodaya chittamah
mudha jahiihi dhanaagamatrishhnaam
kuru sadbuddhim manasi vitrishhnaamah
yallabhase nijakarmopaattam
vittam tena vinodaya chittamah
Oh fool ! Give up your thrist to amass wealth, devote your mind to thoughts to the Real. Be content with what comes through actions already performed in the past.
yaavadvittopaarjana saktah
staavannija parivaaro raktah .
pashchaajjiivati jarjara dehe
vaartaaM ko api na prichchhati gehe
yaavadvittopaarjana saktah
staavannija parivaaro raktah .
pashchaajjiivati jarjara dehe
vaartaaM ko api na prichchhati gehe
So long as a man is fit and able to support his family, see the affection all those around him show. But no one at home cares to even have a word with him when his body totters due to old age.
maa kuru dhana jana yauvana garvam
harati nimeshhaatkaalaH sarvamah
maayaamayamidamakhilaM hitvaa
brahmapadam tvam pravisha viditvaa
maa kuru dhana jana yauvana garvam
harati nimeshhaatkaalaH sarvamah
maayaamayamidamakhilaM hitvaa
brahmapadam tvam pravisha viditvaa
Do not boast of wealth, friends, and youth. Each one of these are destroyed within a minute. Free yourself from the illusion of the world of Maya and attain the timeless Truth.
sura mandira taru muula nivaasah
shayyaa bhuutala majinaM vaasah
sarva parigraha bhoga tyaagah
kasya sukhaM na karoti viraagah
sura mandira taru muula nivaasah
shayyaa bhuutala majinaM vaasah
sarva parigraha bhoga tyaagah
kasya sukhaM na karoti viraagah
Take your residence in a temple or below a tree, wear the deerskin for the dress, and sleep with mother earth as your bed. Give up all attachments and renounce all comforts. Blessed with such vairagya, could any fail to be content ? (Stanza attributed to Nityananda.)
bhagavad giitaa kinchidadhiitaa
gangaa jalalava kanikaapiitaa
sakridapi yena muraari samarchaa
kriyate tasya yamena na charchaa
bhagavad giitaa kinchidadhiitaa
gangaa jalalava kanikaapiitaa
sakridapi yena muraari samarchaa
kriyate tasya yamena na charchaa
Let a man read but a little from giitaa, drink just a drop of water from the ganges, worship murari (govinda) just once. He then will have no altercation with Yama.
punarapi jananam punarapi maranam
punarapi jananii jathare shayanam
iha samsaare bahu dustaare
kripayaa apaare paahi muraare
Born again, death again, birth again to stay in the mother's womb ! It is indeed hard to cross this boundless ocean of samsara. Oh Murari ! Redeem me through Thy mercy.
geyam giitaa naama sahasram
dhyeyam shriipati ruupamajasram .
neyam sajjana sange chittaM
deyam diinajanaaya cha vittam
Regularly recite from the Gita, meditate on Vishnu [thro' Vishnu sahasranama] in your heart, and chant His thousand glories. Take delight to be with the noble and the holy. Distribute your wealth in charity to the poor and the needy. (Stanza attributed to Sumatira.)
arthamanartham bhaavaya nityam
naastitatah sukhaleshah satyam
putraadapi dhana bhaajaam bhiitih
sarvatraishhaa vihiaa riitih
Wealth is not welfare, truly there is no joy in it. Reflect thus at all times. A rich man fears even his own son. This is the way of wealth everywhere.
gurucharanaambuja nirbhara bhakatah
samsaaraadachiraadbhava muktah
gurucharanaambuja nirbhara bhakatah
samsaaraadachiraadbhava muktah
sendriyamaanasa niyamaadevam
drakshyasi nija hridayastham devam
drakshyasi nija hridayastham devam
Oh devotee of the lotus feet of the Guru ! May thou be soon free from Samsara. Through disciplined senses and controlled mind, thou shalt come to experience the Indwelling Lord of your heart !
Ni main hath vich leke iktara (punjabi)
Ni main hath vich leke ektara
Ni main hath vich leke ektara chappa chappa chhan marya
Kitthe miliya na preetam pyara chappa chappa chhan marya
de gaya dilasa na le chal gaya chaal ni
bada hi kathore saiyon nand joda laalni
sanu jhutha hi de gaya lara
deve na daga ve kitthe vraj gaya vaasiyan
tere bina hoiyan aaj ankhiyaan udasiyaan
kitthe chhup gaya ankhiyon da tara
Shyam shyam shyam shyam gaan mere ghungharu
roothe hue Shyam nu manaan mere ghungharu
Suna ode bina jag saara
main chappa chappa ....
No comments:
Post a Comment